Barbie's profileBARBIE WORLDPhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
August 24 君生我未生,我生君已老(转自彩虹鱼的天空) 此诗为唐代铜官窑瓷器题诗,作者可能是陶工自己创作或当时流行的里巷歌谣。1974-1978年间出土于湖南长沙铜官窑窑址。见陈尚君辑校《全唐诗补编》下册。
君生我未生,我生君已老。
君恨我生迟,我恨君生早。 君生我未生,我生君已老。 恨不生同时,日日与君好。 我生君未生,君生我已老。 我离君天涯,君隔我海角。 我生君未生,君生我已老。 化蝶去寻花,夜夜栖芳草。 君が生まれ、我が遅れ,我が生まれ、君もう老いる。 遅れが恨まれ、さき生まれを怨む。 君が生まれ、我が遅れ,我が生まれ、君もう老いる。 同じく成らずを怨み、日々友なり好む。 我が生まれ、君が遅れ,君が生まれ、我もう老いる。 天涯迄离れ、彼岸因り阻まれる。 我が生まれ、君が遅れ,君が生まれ、我もう老いる。 蝶に成れ花を探し、何时も若草に宿す。 TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://superbarbie1979.spaces.live.com/blog/cns!4EBB0DEBA64FE9B9!594.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|